Пословицы в алфавитном порядке:


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Пословицы на английском языке с переводом на букву D


Ниже вы можете ознакомиться с английскими пословицами и поговорками на букву D:

Поговорка на английском
Перевод / (толкование)
Перевод на русский (аналог)
Dead men tell no tales Мертвые не рассказывают историй /
(Умерший человек не может вызывать трудности показом чего-то, что было бы предпочтительнее скрыть)
Мертвые уносят все с собой в могилу
Diamond cuts diamond Бриллиант ограняет бриллиант / (Отмеченные двое людей одинаково сочетаются по хитрому уму)
Поговорка
Diligence is the mother of good fortune Старание - мать фортуны /
(Усердная работа приносит результат)
Терпение и труд все перетрут
Dogs of the same street bark alike Собаки с той же улицы лают одинаково / (люди одного категории имеют равные возможности)
Поговорка
Don't bark if you can't bite Не лай, если не можешь укусить / (не упирайся, если не можешь отстоять свою точку зрения)
Не дразни собаки, так и не укусит
Don't dig your grave with your own knife and fork Не вскапывайте траву собственным ножом или вилкой / (Не делайте сами того, от чего может случиться ваш провал)
Поговорка
Don't count your chickens before they are hatched He считай цыплят, пока не вылупились /
(не рассчитывайте на что-то, если этого у вас нет в наличии)
Цыплят по осени считают
Don't judge a book by its cover
Не судите о книге по ее обложке /
(Не судите по внешнему виду)
Не судите о книге по обложке
Don't cross the bridges before you come to them
He переходи мостов, пока до них не добрался /
(не создавай себе трудностей заранее)
Наперед не загадывай
Don't keep a dog and bark yourself Если держишь собаку, сам не лай /
(не работай за своего подчиненного)
За то собаку кормят, что она лает
Don't look a gift horse in the mouth
Дареному коню в рот не смотри /
(не оценивай подарок, который тебе подарили)
Дареному коню в зубы не смотрят
Don't put all your eggs in one basket
He клади всех яиц в одну корзину / (не рискуй всем, что у тебя есть) Не ставь всего на одну карту
Draw not your bow till your arrow is fixed
He натягивай лука, пока не приладил стрелу /
(не поступай поспешно и неосмотрительно)
Прежде соберись, а потом дерись
Drive the nail that will go.
Вбивай гвоздь, который вбивается / (делай то, что возможно; не пытайся делать невозможное)
Не лезь на рожон
Drunken days have all their tomorrow
У пьяных дней есть свое завтра Пьяный скачет, а проспится плачет
Dumb dogs are dangerous
Молчаливые собаки опасны / (Не бойся собаки брехливой, а бойся молчаливой) В тихом омуте черти водятся
Don’t worry, be happy
Не беспокойся, будь счастлив /
(не беспокойся, расслабься - и будь счастлив)
Поговорка


Ресурсы по изучению английского языка:

http://www.comenglish.ru изучение английского языка в удовольствие - онлайн уроки, пособия






Ресурсы по изучению английского языка:

http://www.comenglish.ru изучение английского языка в удовольствие - онлайн уроки, пособия





 
Hosted by uCoz